Njeźela
Napohlad
Njeźela (źeń, gdyž se njeźěła) jo pó modernem licenju sedymy a slědny źeń tyźenja, a prědny pó žydojsko-kśesćijańsko-muslimiskej pratyji. W kśesćijaństwje jo njeźela tyźeński swěty źeń, tak až se na toś tem dnju njeźěła. Njeźelski měr jo w Nimskej kazniski zrědowany a njeźela oficielny wólny źeń.
| rěc | słowo | wóznam |
|---|---|---|
| górnoserbski | njeźela | njeźěłaś |
| česki | neděle | njeźěłaś |
| słowakski | nedeľa | njeźěłaś |
| pólski | niedziela | njeźěłaś |
| kašubski | niedzela | njeźěłaś |
| bosniski/chorwatski | nedjelja | njeźěłaś |
| serbiski | nedelja | njeźěłaś |
| słowjeński | nedelja | njeźěłaś |
| bulgaŕski | неделя nedelja | njeźěłaś |
| makedoński | недела nedela | njeźěłaś |
| rusojski | воскресенье woskresenje | górjejstawanje (Jezusa) |
| ukrainski | неділя nedilja | njeźěłaś |
| litawski | sekmadienis | sedymy źeń |
| łatyński | dominica/dies Solis | Knězowy źeń/źeń słyńca |
| italski | domenica | Knězowy źeń |
| špański | domingo | Knězowy źeń |
| francojski | dimanche | Knězowy źeń |
| katalański | diumenge | Knjezowy źeń |
| staroengelski | Sunnandæg | źeń słyńca |
| nimski | Sonntag | źeń słyńca |
| engelski | sunday | źeń słyńca |
| dański | søndag | źeń słyńca |
| islandski | sunnudagur | źeń słyńca |
| nowogrichiski | Κυριακή kiriakí | Knězowy źeń |
| hungorski | vasárnap | źeń wikow |