K wobsahej skočić

Drjewjanopołobšćina

Z Wikipedije

Drjewjanopołobšćina abo drjewjańšćina jo pódwjacornosłowjańska rěc. Wóna słuša do lechiskeje pódkupki, ako pólšćina abo kašubšćina. Wóna jo se powědała w regionje źinsajšnego Wendlanda pla Hannovera w Nimskej. Slědna wósoba, kenž jo wuměła drjewjański powědaś, jo 1756 zamrěła.

Žrědła drjewjańšćiny

[wobźěłaś | žrědłowy tekst wobźěłaś]

Wažnej žrědle Drjewjanopołobšćiny stej "Vocabularium Venedicum" Wustrowskego fararja (pastora) Christiana Henninga a "Wendlandchronik" (jano ako wótpis zdźaržana) Süthenskego šołty Johanna Paruma Schultza. Wažne źěła pśi pśeslěźenju Drjewjańšćiny su wugbali Gottfried Willhelm Leibnitz (1646 - 1716), serbski rěcywědnik dr. Arnošt Muka (1854 - 1932) a slawist a filologa prof. dr. Reinhold Olesch (1910 - 1990), kenž jo zestajił "Thesaurus Linguae Dravaenopolabicae".

Problem pśi pśespytowanju drjewjańšćiny stej njejadnotny pšawopis a felujuca ortoepija. Wětšynu zdźaržanych tekstow a fragmentow su napisali luźe, kenž su mjaztym zgubjonu nižonimsku narěc powědali. Togodla njejo móžno pšawe wugranjanje rekonstruěrowaś. Mimo togo ma kužde žrědło se wót drugich wótchylajucy pšawopis. K tomu pśiźo, až su póspyty drjewjańšćinu napisaś a tak zdźaržaś akle zachopili, gaž jo jeje rěcny system južo zachopił rozpadowaś. Na to teke pokazuju kradu wobgranicowany zdźaržany wokabular a wjelika licba požyconkow.

Pśirownujuca lisćina słowow

[wobźěłaś | žrědłowy tekst wobźěłaś]
nimski połobski pólski dolnoserbski górnoserbski česki rusojski
Mensch clawak, clôwak człowiek cłowjek čłowjek člověk человек (čěłowjek)
Abend vicer wieczór wjacor wječor večer вечер (wěčjer)
Bruder brot brat bratš bratr bratr брат (brat)
Tag dôn dzień źeń dźeń den день (djeń)
Hand ręka ręka ruka ruka ruka рука (ruka)
Herbst prenja zaima, jisin jesień nazymje nazyma podzim осень (osjeń)
Schnee sneg śnieg sněg sněh sníh снег (sněg)
Sommer lato lato lěśe lěćo léto лето (lěto)
Schwester sestra siostra sotša sotra sestra сестра (sjestra)
Fisch ryba ryba ryba ryba ryba рыба (ryba)
Feuer widin ogień wogeń woheń oheň огонь (ogoń)
Wasser wôda woda woda woda voda вода (woda)
Wind wjôter wiatr wětš wětřik, wětr vítr ветер (wětjer)
Winter zaima zima zymje zyma zima зима (zima)