Diskusija:Chemiska wězba

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Z Wikipedije

Dobry źeń. Mam problem z temu nastawka. Jo tema ekwiwalent nimskego nastawka de:Chemische Bindung abo de:Chemische Verbindung? Pó internetowem słowniku za "Bindung" jo "wězba", ale za "Verbingung" jo "zwězanje". Bóžko njamam fachowy słownik wó chemiji. Chto móžo pomagaś? Pšosym distutěruj how, nježli až něco změniš. Póstrowy --Tlustulimu (diskusija) 31. decembra 2013, 11:17 (CET)[wótegroniś]

Pó internetowem DNW "chemische Verbindung" buźo na dolnoserbski "zwězanje" (abo "chemiske zwězanje"), a pó NDW "chemische Bindung" buźo "wězba". Wěcej žrědłow njamam. Póstrow --Derbeth rozgrono 31. decembra 2013, 11:27 (CET)[wótegroniś]