Diskusija:Dobrjoług-Góstkow
Napohlad
Dobry źeń. Titel nastawka hyšći jo wopacny. Pó słowniku Krala, bok 108, musy Dobrjoług byś. Mimo togo w słowniku jo narěcna forma Dobry Ług. Mjenjowy źěl Góstkow jo na boku 146, ale stoj za Kirchhain, kótaryž źinsa jo źěl města. Póstrowy --Tlustulimu 11:04, 20 junija 2009 (CEST)
Zahaj diskusiju wo zapisku Dobrjoług-Góstkow
Diskusijne strony su městna, hdźež ludźo wo tym diskutuja, kak móžeš wobsah SITENAME tak derje kaž móžno wuhotować. Móžeš tutu stronu wužiwać za diskusije z druhimi wo tym, kak hodźi so Dobrjoług-Góstkow polěpšić.